close

為了年底的關西賞楓行~~是該開始訂房啦!

大阪住宿的部分,考慮到要敗家的因素,原本就鎖定心齋橋附近的飯店
看到網友的評價:
[日本.大阪] 心齋橋 TRUSTY HOTEL @ 乾淨、舒適、位置佳、太方便了~
超 生 火 !
尤其離心齋橋筋只要五分鐘~~可以肆無忌憚(?)的逛啦!!!


直覺的就上飯店官網訂,其實也有一些訂房網站,但懶的研究XDDD
網站上有繁體中文的選項,只是........訂房那頁還是日文.......很好

在下偶完全不會日文的說!!!!
好險google是我的好朋友

糾甘心的提供即時日文翻譯(滑鼠移到某串日文上會自動顯示翻譯出來的中文)

 

此外,也查到一個好用的中日文翻譯網站 http://www.excite.co.jp/world/fantizi/
可以將網頁上看不懂的日文直接貼上翻譯

訂房的話按下右方Reservation(宿泊予約)即可
會出現選擇住宿日期,預計停留幾晚,以及人數房間數的頁面



輸入確定後按下檢索,就會列出一些符合查詢條件的房型與專案

我們這次選擇的是這個方案
130cm的semi double床
禁菸,附飯店早餐,還可以延長退房時間到12:00(平常到11:00)



沒問題後按下予約
由於這次暫時沒有申請會員的打算,就選擇登録せずに予約する (不登記預約)
(假設想要申請免費會員的話,就選擇上面的登録して予約する)


比較困擾的是,除了輸入漢字姓名外,
還需要用片假名輸入姓和名,而且還一定要用全角字型

這時只要切換成日文輸入法
好險網路上有熱心網友寫了教學  太感謝了!!!

我的電腦是XP
新增了windows內建輸入法後,即可使用日文輸入
鍵盤要加入Microsoft IME Standard

 

 


切換到日文輸入後,
Input Style選擇IME Standard
Input Mode選擇Full-width Katakana








 接下來輸入法顯示為下列狀態即可開始將自己姓名的"羅馬拼音"輕鬆轉為全角日文囉~




以輸入cheng為例
打che會出現チェn,此時再加一個空格,就會出現チェン
據寫教學的網友,g似乎可以省略

至於需要填入日本當地的電話與住址,只好填入前一家住宿的民宿囉
聽說是沒關係的,主要是靠email聯絡

等到資料都填完後,可以將此筆訂房預約列印出來,Check-in的時候帶過去就好囉~
電子信箱也會收到一封確認信喔

耶!!!看不懂日文之訂房成功~~
arrow
arrow
    全站熱搜

    normal123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()